10 клас

СІТІ ЖИТТЯ

Творче завдання: пояснити, чому Г. С. Сковорода від­мовився від батькового спадку на користь брата.

Сковорода пішов у поле: хотілося побути трохи на самоті. Уже давно розвиднілося, але було ще сіро, бо чорна хмара, не­мов зірвалася зі свого припону, пливла-летіла, розкинувши аж на півнеба крила. Все дужчав вітер. Згинав дерева, куйовдив віття, встеляв ставок рожево-білим цвітом.

Григорієві хотілося летіти зараз на вороному степом, вдиха­ти свіжий передгрозовий вітер і відчувати всім тілом волю.

Упали перші краплі. Сяйнула блискавка. Орач, що бовванів неподалік у полі, перехрестився поспіхом, зиркнув на хмару і знову натис на чепіги. Воли ступали повагом услід за хлопчи­ком, що йшов попереду в надутій вітром білій сорочечці й при­липлих до ніг штанях. Він не звертав уваги ані на вітер, ані на дощ, що припускав. Дивився спідлоба, важко кудись у далеч і міряв землю — за кроком крок, за сажнем сажень.

— Сократ… — промовив тихо Сковорода і став під липу, бо почалася злива. Усе частіше гіллясті блискавки пороли небо, усе лункіше бабахкав грім.

…І зустріч із рідним краєм, і милі спогади, і плугатар, і гур­кіт грому — все поєдналося, злилося у щось єдине ціле, що розпирало груди і наливало силою. Немов жива, від блиска­виць та вітру тремтіла дрібно крислата липа. Ще серпанкова, весняна крона промокла наскрізь, не захищала. А дощ стояв стіною, яка закрила і небокрай, і корчму, і селянина з вола­ми й хлопчиком. Здавалося, крім липи, грому та блискавок, нема нічого в світі. Було і страшно, й солодко. Лякала густа самотність, а веселила душу та філософська, незрима єдність між ним і світом, яку збагнув допіру. Воістину, пізнай себе, і ти пізнаєш усе! Не знав, хто перший сказав цю мудрість, але був певен в її правдивості. Тремтіння липи було його тремтін­ням, удари грому в душі відлунювали, як у небесній бані, дощ озивався якимось лоскітним передчуттям відновлення, немов би він, Григорій, був тим маленьким зерням, у якому сховано майбутнє людство, ліси, птахи і все, що згине і знов відродить­ся у тому ж образі…

Дощ перестав раптово. Сяйнуло сонце — й земля загра­ла блискітками, завирувала пахощами, все потяглося вгору. Орач стояв у полі і чекав, коли протряхне нива, воли ремиґали, а хлопчик стежив за ластівками, що вже черкали небо, мов чорні блискавки. Над полем, залитим променями, летіла пара. Опам’ятавшись після дощу та грому, загомоніло птаство. Дуд-кав одуд, вигравала, мов на сопілці, вивільга…

Дивився, слухав, як розквітає після дощу природа, і далі й далі відходив серцем від суєти, від гонористих помислів і благ, якими його заманював у Петербург Вишневський. Що все це важить у порівнянні з волею, з життям, якого прагнеш, і правом мислити!

Відкинув із чола вологе пасмо чуба, узяв каптан на руку й попрямував до валки.

Лише три роки не був Григорій дома, а скільки збігло води і сталося лихих та добрих перемін! Не попрощавшись із мо­лодшим сином, померли батько й мати. У братової народилась донька. А хлопці виросли, уже пасуть худобу і виграють на ко­нях не згірш дорослих козаків. І брат змінився. Не торохтить, як млин, а розмовляє статечно, стримано і гладить вуса, підно­сячи до рота чарку. Правда, коли сказав Григорій, що не зби­рається хазяйнувати і віддає йому весь ґрунт і все майно, на­жите батьком, Степан засяяв радістю…

І сумно, й весело стає Григорієві, коли згадає цю зустріч із братом. Сумно, бо вперше бачив свого Степана в цупких руках ґрунтів і статків, а весело, бо й цього разу на роздоріжжі люд­ських шляхів він не пішов за старшим братом, а вибрав свій, нехай важкий, тернистий, але властивий душі.

(547 сл.)                                                                  (За В. Шевчуком)

ЧИ УСВІДОМЛЮЄМО МИ ВЛАСНУ ІСТОРІЮ?

Творче завдання: доповнити текст власними мірку­ваннями про культурну самобутність українців.

Коли від опису природи переходиш до наміру відсмикну­ти завісу перед картинами історії, рука не зважується. Занад­то різкий контраст, відомий не тільки з поезій Шевченка: він став неначе прокляттям — вікові страждання народу серед роз­кошів природи, на цій родючій землі. Кожному, хто намагався чи намагається осмислити українську історію, це — наболіла тема. Гірко усвідомлювати, що народ протягом століть так і не зміг скористатися своєю перевагою, яка потребує, здавалося б, зовсім небагато: стати господарем у власній хаті. Але задля того народ мусить засвоїти розуміння себе як суб’єкта історії, ви­робити (через свою культурну еліту) основу для своєї єдності, збагнути, що його життєвий світ (культурна самобутність) — це не просто забаганка поетів, а основа його здатності бути са­мим собою. І сьогодні він у переважній своїй більшості ще не збагнув цих простих істин — істин, що їх інші європейські народи засвоїли у XVIII—XIX ст.

Історія для українського народу — це щось, що вривалося в життя людей як стихія, як стороння і чужа сила. Можна, звичайно, вказувати на періоди творення історії, зведення будови, що значила культурний простір: коли люди здатні були і будувати, і захищати свій «дім буття». Досить хоча б згадати Петра Могилу і його академію чи культурний ренесанс першої чверті XX ст. Але переважно, і протягом кількох останніх століть, українська історія — це натиск чу­жих подій і сил, що розсікали будь-які успадкування, будь­

 

яке будування. Ніяк не могло з’явитися простору, означеного вартостями, коли слово «вартість», усупереч його найближ­чій етимології, слід би розуміти як споріднене з «вартою»: з тими символами, що значать культурну ідентичність з обе­регами, що захищають народ від розмивання, від зникнен­ня. Без таких оберегів народ стає глиною, яку місить історія, виліплюючи потвори і привиди. На вітрах, які женуть лю­дей у безвість, очманілих, бездомних і безликих. І чути лише ґвалт і прокльони.

Все ж у цьому відношенні історія українського народу не є винятком; список трагедій інших етносів був би занадто довгим. Але скарги на історію та звинувачення сторонньої сили не означує нової перспективи виходу із зачарованого кола. Тут безсиле і відсікання історії, яку «не можна читати без брому» (бо забуття не є ліками), і постійне повернення до болю як кінцевої зупинки. Тільки знаходження нової життєвої перспективи у прийнятті та пошануванні духовних вартостей, які б стали складником національної самосвідомости, робить минуле джерелом сучасного смислу (хоча аж ніяк не виправдовує жахів минулого).

Доки народ не відчуває сили здійснювати історичні вибори, залежні від нього самого, доки він не наповнив сенсом своє сучасне існування, він буде повертатися в страхіття минулого як щось самодостатнє в його безвиході. Бо це минуле живе в сучасному. Безперечно, що й сьогодні буттю деяких малих етносів, навіть добре згуртованих на основі спільної культури, може загрожувати смертельна небезпека від сильніших чужинців (чеченці тільки перший, але не єдиний приклад). Але українці не є малим народом, який не міг би себе захистити. Понад те, вони, як інші народи, що зазнали в минулому фізичного геноциду та культурної асиміляції, могли б стати впливовою силою у міжнародних взаєминах у захисті загрожених етносів. І ця етнична перспектива надала б певного сенсу пережитим у минулому трагедіям. Могла б, якщо би питання збереження культурної ідентичности (певною мірою, навіть фізичного ви­живання) не стояло і сьогодні перед українцями. Вони і сьогод­ні все ще на роздоріжжі: відроджувати і зберігати їм культурну ідентичність, чи, може, краще зникнути, якщо так розпоря­дилася історія.

(529 сл.)    (За М. Рябчиком)

МИКОЛА ЗЕРОВ — ПОЕТ І ПЕРЕКЛАДАЧ

Творче завдання: доповніть текст власними міркуван­нями про роль «вічних образів» у культурі сучасності.

Це було десь наприкінці чудової київської весни. Я зу­стрівся з Миколою Костянтиновичем, чи як ми звичайно на­зивали його, Миколою Костевичем Зеровим, біля університе­ту. Він, здається, саме кінчив там свої чергові лекції з історії української літератури і вертався додому. Він запропонував мені посидіти трохи в Шевченківському парку, і я залюбки погодився. Важко було собі уявити цікавішого співрозмовни­ка, Н12К Микола Костевич. Бесіда наша точилася найчастіше коло літератури, але Зеров, хоч людина філологічної, класич­ної освіти, знався багато на чому. Він, наприклад, одного разу розповів мені, чому всихають верхів’я знаменитих, оспіваних ще Пушкіним, прославлених Шевченком, а проте не з «діда-прадіда» українських, а завезених колись, либонь, із Італії, пірамідальних тополь. Розповідь та навіяла мені сонет «Топо­ля», вміщений у моїй збірці 1929 року «Де сходяться дороги» і присвячений Зерову.

Цікаво було поговорити з Костевичем про образотворче мистецтво, архітектуру, театр. Скрізь він мав неабиякі знан­ня і вироблений, тонкий, строгий смак.

Але того дня у нас ішлося про літературу. Виникло ім’я Фета, і Зеров почав читати улюблені ним вірші один по одно­му — напам’ять, звичайно… Пам’ять він мав феноменальну, «франківську». Це добре знають слухачі його університетсь­ких лекцій. Іноді читав він їх увечері, при електричному світ­лі. Коли електрика псувалася чомусь й аудиторія залишалась у цілковитій темряві, Зеров ні на хвилину не припиняв лекції, цитуючи з пам’яті цілі сторінки літературних документів…

Зерова називали «книжним поетом», сам він приклеїв до себе титул «бібліофіла». Поет, кажуть, повинен черпати свої теми з життя. Ну, а хіба література — не один із проявів жит­тя, і то життя згущеного, сконденсованого, загостреного до краю? Хіба не з книжних джерел зачерпнуті «Анджело», «Бен­кет у чуму», «Моцарт іСальєрі», «Кам’яний гість» Пушкіна? Хіба не на підставі старовинних хронік побудував більшість своїх геніальних трагедій Шекспір? Хіба не літературні підос­нови мають драматичні поеми Лесі Українки, хіба не в бороть­бу з віковою книжною традицією вступила вона, пишучи «Ка­мінного господаря»? А Франкове перегукування зі століттями, його побудований на біблійній легенді «Мойсей»?..

Великі світові образи — це великі узагальнення, вони жи­вуть і житимуть, запліднюючи творчу людську думку. Саме цією довговічністю (боюся сказати — вічністю) образів світо­вої літератури і пояснюється повсякчасне звертання до них поетів… Зеров частіше, ніж інші сучасники, звертався до «ті­ней забутих предків». І то не тільки до сторінок «Одіссеї», особливо ним улюбленої, а й до «Слова о полку Ігоревім», і до постаті «мандрівного дяка» Турчиновського, і до творців особ­ливо йому симпатичних, об’єднаних у його думках ідеєю людя­ності — Діккенса, Жуля Берна, Марка Твена, Свіфта… І скрізь він брав своє.

(392 сл.)    (За М. Рильським)