Травень 2013

Світова слава пісні Семена Климовського

Що ми нині знаємо про українську пісню сімнадцятого століття, котра прикрашала оперету, яку 1925 року ставили двісті дев’ятнадцять разів поспіль на сцені Нью-Йоркської опери?

Справді, популярність пісні Семена Климовського «їхав козак за Дунай» безпрецедентна. Достеменно відомо, що її співали вже в середині вісімнадцятого століття, у тому числі й у північній столиці Росії. Сюжет твору навряд чи варто пов’язувати з якоюсь історичною подією (скажімо, заснування Задунайської Січі чи військового походу на Балкани). Та й сам Дунай у фольклорній традиції нерідко символізував річку. Мотив розлуки козака з коханою дівчиною, образний лад пісні, характер мелодії дають підстави називати її романсом.

У добу романтизму було написано чимало нових текстів, які виконували на мелодію «їхав козак за Дунай». Митці, мовби змагаючись, створювали все нові й нові варіації на тему української пісні. Ось лише кілька творів, яким вона дала дихання: арія Лести в однойменній опері віденського композитора Кауера, опера Кавоса «Козак-віршувальник», вірш Пушкіна «Козак»,
варіації для скрипки з оркестром Аляб’єва… 1860 року історик Микола Закревський, умістивши в збірці «Старосвітський бандурист» твір Климовського, зауважив, що ця пісня «відома всій освіченій Європі».

Григорій Нудьга в книжці про Семена Климовського оповів цікаву історію «вживлення» пісні «їхав козак за Дунай» у німецький фольклор. 1808 року в Чорному лісі під Баден-Баденом місцева знать влаштувала «садове свято», у якому брали участь і гості з Росії. На святі був присутній композитор Христоф Тідге, який, почувши пісню про розлуку козака й дівчини, переробив твір. З того часу німці вважають цю версію української пісні власним фольклорним скарбом.

А ще через вісім років за обробку пісні «їхав козак за Дунай» узявся сам Бетховен! Композитор був у приятельських стосунках з Андрієм Розумовським, послом Росії в Австрії, який у своєму віденському палаці зберігав велику кількість музичних видань. Син останнього гетьіііана України, Андрій Розумов-ський мав сентимент до землі й культури своїх предків. Пам’ять про Батурин жила в цій родині. Можливо, не без впливу Розу-мовського Бетховен і зацікавився українським музичним фольклором. В обробці генія пісня «їхав козак за Дунай» оновилася: голос виконавця зазвучав у супроводі фортепіано, скрипки й віолончелі; притаманна оригіналові маршовість поступилася більш повільним і ніжним тонам.

1925 року світ побачило фундаментальне видання «Міжнародна бібліотека музики для вокалістів», у шостому томі якого поміж кращих пісень усіх часів і народів надруковано й українську — «їхав козак за Дунай».

Чи міг уявити сивочолий Семен Климовський, чия могила за якихось три десятки кілометрів від Кіровограда давно потрапила під плуги, що доля виявиться такою прихильною до його пісні, яка облетить усі материки, потрапить до німецького фольклору, що її співатимуть навіть американські ковбої?

408 слів                                                  За В. Панченком

Революціонер на ниві електронної музи

Легкий дотик до клавіші — спалахує екран, і у ваш дім вхо­дять відеообрази з усіх континентів Землі, а то й картинки зоря­них просторів Всесвіту. Диво? Так. Але ми звично називаємо його телебаченням.

«Домашній екран» — наймолодший серед муз масових кому­нікацій, кіно й радіо. Втілення ідеї дальнобачення — спільне ко­лективне дітище багатьох учених і радіоентузіастів різних країн світу. Проте створити повністю електронну систему передачі на відстань і здійснити практичну трансляцію рухомого зображення вперше у світі пощастило лише Борису Грабовському — сину відомого українського поета-демократа Павла Грабовського.

У двадцятих роках минулого століття Борис навчався в Середньоазіатському університеті. Тут він познайомився з про­фесором Поповим, вивчав праці Бориса Розінга в галузі електронної телескопії. Сконструйований Розінгом теле­приймач і винайдений Поповим ще в 1895 році бездротовий радіозв’язок стали надійним підґрунтям для здійснення мрії людства про бачення на відстані. Залишалося створити прилад для передачі зображення електронним способом і з’єднати його з приймачем.

Ідея передачі зображення на відстань надзвичайно захопила Бориса Павловича. У 1924 році він винайшов пристрій, що став основою передавальної телевізійної трубки. Борис Грабовський змусив промінь рухатися поверхнею надчутливої металевої пластинки, на яку проектувалося зображення.

1925 року Борис Грабовський і його колеги зустрілися в Ле­нінграді з «батьком» електронного телебачення Борисом Розін­гом. Після детального вивчення схем професор схвильовано звернувся до них: «Дорогі мої! Чи розумієте ви самі, до чого додумалися?! Це — відкриття! Завтра ж подавайте заявку на па­тент…»

Незабаром винахід Грабовського та його друзів отримав віт­чизняний, а потім і міжнародний патент. Цими документами підтверджувався його пріоритет на першу у світі повністю елек­тронну систему телебачення.

Ішов 1961 рік — весна великого прориву людини в космос. До рук шістдесятирічного винахідника потрапила книжка Мітче- ла Уїлсона «Брат мій, ворог мій». Як згадувала дружина Грабов­ського, у Бориса Павловича викликало справжнє обурення те, що цей романіст приписав американцям винахід, зроблений, запа­тентований та опублікований ним раніше. І почалася боротьба. Не заради особистої слави, а за пріоритет вітчизняної науки й техніки.

Незабаром відомості про ті давні експерименти Грабовського та його товаришів у галузі електронного телебачення з’явилися в газетах Нью-Йорка, Лондона, Парижа, Токіо. Це сколихнуло науковий світ: одні вірили, інші сумнівалися, але преса повідом­ляла дедалі нові факти.

Крапку в суперечках про авторство винаходу телебачення поставила організація ООН із питань науки, освіти, культури — ЮНЕСКО, яка в 1965 році високо оцінила внесок Грабовського і його товаришів у розвиток електронного телебачення на по­чатковій стадії та юридично визнала винахід.

Доля «телефота», як свого часу називав телебачення Грабов- ський, виявилася щасливою. Мільярди електронних телевізорів у всьому світі — такий нині гігантський розмах тієї справи, біля джерел якої стояв і Борис Грабовський. Син видатного україн­ського поета-революціонера, він став одним із революціонерів на ниві електронної музи.

415  слів                                                   За  матеріалами  інтернет-видань

“Бути корисним суспільству”

У радянські часи демонстрували кіно: революційні матроси штурмують Зимовий палац, Тимчасовий уряд тікає хто куди. Міністри старі й товсті, а міністр фінансів Михайло Терещенко, мабуть, найтовщий, хоча насправді на той час він був струнким тридцятиоднорічним чоловіком. Уже в ранньому дитинстві Михайло вільно володів французькою, англійською, німецькою мовами, розумів старогрецьку й латинь, а протягом життя вивчив тринадцять мов. Він закінчив Київський університет Святого Володимира, у 1905-1908 роках вивчав економіку в Лейпцизькому університеті.

Однак Михайло Іванович прославився не цими успіхами. Він увійшов в історію передусім як патріот України, меценат і бла­годійник.

Меценатство завжди асоціюється з конкретною особою, яка своїм благородним безкорисливим вчинком зробила внесок у розвиток науки й мистецтва, допомогла, підтримала той чи той почин, ту чи іншу талановиту людину. Але ми згадаємо не тільки про Михайла Івановича, а й про всю сім’ю Терещенків. У Європі ця унікальна династія прославилася більше своєю щедрістю, ніж капіталами, хоч її багатство було незліченним. Не випадко­во на сімейному гербі Терещенків викарбувано: «Бути корис­ним суспільству».

Таке прагнення виражалося в конкретних діях: зусиллями цієї унікальної сім’ї в Києві побудовано консерваторію, гроші на будівництво якої дав Михайло Терещенко. Завдяки йому в Києві з’явився «музичний квартал» — між нинішньою Проріз­ною й Музичним провулком (тепер вулиця Бориса Грінченка). Без Терещенків не було б Київського політехнічного інституту й чотирьох знаменитих музеїв — Національного художнього, Музею російського мистецтва, Музею західного та східного мистецтва імені Богдана та Варвари Ханенків і Музею Тараса Шевченка. Прекрасне зібрання світових шедеврів, яке належало сім’ї Терещенків, належить нині Київському музею російського мистецтва.

Уся родина цінувала прекрасне. Один із членів сім’ї, Іван Миколович, був пристрасним колекціонером живопису, про якого відомий російський колекціонер Третьяков казав: «Коли Терещенко побачить щось у небі, то торгуватиметься до сліз, а таки купить!»

Кажучи про небо, Третьяков, можливо, мав на увазі лише жи­вопис. Але до неба треба ставитися з усією відповідальністю. Тому здається не випадковим, що син Федора Артемовича Тере- щенка — теж Федір — став відомим авіаконструктором. Він учив­ся разом зі знаменитим Ігорем Сікорським, творцем вертольотів, і сам створив кілька моделей літаків. Вони називалися «Тере­щенко» і були взяті в серійне виробництво російською армією на початку Першої світової війни. Пізніше Федір Федорович Те­рещенко став одним із перших українських льотчиків.

Нині тема меценатства є надзвичайно актуальною й популяр­ною. Будучи складовою ширшого поняття «благодійництво», меценатство є своєрідним індикатором громадянської зрілості суспільства, ступеня його моральності, духовності й інтелекту. Завдяки діяльності меценатів здобули реалізацію численні про­екти в царині мистецтва, науки, освіти, було збережено пам’ят­ки історії та культури, збудовано школи, бібліотеки, читальні, музеї, надруковано книжки, споруджено пам’ятники. Мали змогу творити талановиті вчені й митці.

409  слів                                                  За матеріалами інтернет-видань